同學們感覺在日語學習中,頭疼的事情是什么呢,?記單詞,,其實不只是日語,在學習任何一門外語的過程中,,都需要背誦和記憶大量的單詞,,在這個時候,好的學習方法就顯得尤為重要,。
首先,,就是利用我們已經(jīng)掌握的漢字,這是人學習日語,,得天獨厚的優(yōu)勢。 大家都知道日語漢字一般分為“訓讀”和“音讀”兩種,。大體上說“訓讀”是日本本地讀音,,“音讀”是從傳過去的讀音。利如“山”,,這個字,。日本人自古以來,就把那個連綿起伏的,、高高的,、上面有土,、生長著植物的東西,叫做“ yama ”,;而傳過去的讀音是“ san ”(這個音,,酷似我們的古代漢語的“山”的讀音)。
首先介紹運用日語的“音讀”,,記憶日語單詞的方法,。
例如:在學習“先生(せんせい3)”這個詞時,可以通過前面學過的“先週(せんしゅう)”和“學生(がくせい)”這兩個詞,,把其中的“先”和“生”單獨拿出來,,重新組合,就是“先生”這個新詞,,而且和在原來詞中的讀音是相同的,。這樣記起單詞來就方便了許多,不用逐一地去死記硬背,,不但復習了前面的單詞,,這個新詞也很容易就記住了。但是注意音調(diào)會有變化,,要重新記憶,。
而且一般來說日語漢字的讀音是遵循“音音”(音讀 音讀)“訓訓”(訓讀 訓讀)的原則(特殊的除外)。即一個詞當中的幾個字,,要音讀就都是音讀,,要訓讀就都是訓讀。例如:“休日”(きゅうじつ),,即是音讀加音讀,。而“夏休み”(なつやすみ)即是訓讀加訓讀。
這樣我們就可以留心那些常用的漢字的音讀,,因為它們的出現(xiàn)頻率很高,,它們會和許多詞組合在一起,這樣記憶單詞就起到了事半功倍的作用,。如“気”這個重要的字根就可以組合成“天気”,、“電気”、“元気”,、“人気”,、“空気”、“景気”,、“陽気”,、“気候”、“気溫”等等常用單詞,,而且在這些單詞中的“気”的讀音(き)都是相同的,。
在記憶單詞的時候,,不但要記這個單詞整體的讀音,而且組成這個單詞的每個漢字單個的讀音也要記住,,這樣掌握了一定數(shù)量的單個日語漢字的讀音以后,,記單詞就變得輕松了。這就是“合璧”的方法,。
其實當同學們可以掌握這些基礎漢字的讀音,,再使用上面介紹的方法來記憶單詞的話,那樣記日語單詞就不再辛苦,,單詞量會大幅度增加,。