謝謝勤學(xué)思邀請,。
繞口令學(xué)習(xí)法
日語屬于亞洲語系,它的發(fā)展歷程中直接或間接受漢語的影響較大,,其最大的發(fā)音特點就是詞與 句的聲調(diào)較為單純,,平直為主,一般僅是首尾有升降起伏,;沒有英語那幺大的升降變化,。這一點與漢語較為相似。第二就是日語的基本因素是五段十行的五十假名,, 其中絕大部分在漢語中都有相同或相似音素,。
因此,,練習(xí)中國的繞口令對于練習(xí)日語發(fā)音很有好處。而且,,繞口令本身就可以糾正一些人的發(fā)音不清等問題,,多說多練自然會提高一個人說話的流利程度。
但是,,我們練習(xí)繞口令,,不要過度求快,應(yīng)該著重于清晰,,還要保持整個繞口令從始至終的音量高低盡量不要變化,,要平,要直,,要清楚,,初練習(xí)者可以慢。這樣做,,尤其對于方言味濃厚者有好處,,可以有效糾正及防止中國方言式的日語發(fā)音。
練習(xí)中國的繞口令一段時間后,,還可以找一些日語的繞口令來練,,效果會更好。
漫畫學(xué)習(xí)法(報紙及雜志等)
一般日語教材出現(xiàn)的語言都不可避免的帶有較強的書面用語的味道,,不太實用,,也不容易引起學(xué)習(xí)者的興趣,在一定程度上限制了學(xué)習(xí)者的應(yīng)用,。因此,,自學(xué)者要自己尋找適合于自己的教材(讀物)。
一般人都知道日本的漫畫很好,,國內(nèi)也有大量的漢譯本,。如果能找到日文版漫畫,對于日語學(xué)習(xí),,將是極有裨益的,。
筆者大學(xué)一二年級時日語并不太好,也根本不講日語,。大二暑假去北京旅游時,,在海淀區(qū)的舊書攤上看到兩本很厚的日文版漫畫書,立刻就被其有趣的內(nèi)容吸引 了,,買下后看過三四遍,,里面的很多通俗的、真正的日語(不是我們教材中的日語)很快就記住了,有些內(nèi)容現(xiàn)在都記憶清晰(清晰過所有我學(xué)過的教材),。從而也 就有了學(xué)日語的興趣及說日語的興趣,,那兩本漫畫書我反反復(fù)覆看了半年多,日語水平也有了飛速提升,。
日本的漫畫用的是日本正在使用的日語,,是真正的日語,是活的日語,;而且內(nèi)容一般很有趣,,其中有大量的漢字(漢字旁邊一般有注發(fā)音),水平不太高的人一樣可以邊猜邊看,。讀起來沒有學(xué)習(xí)的辛苦,,卻好過學(xué)習(xí)的效果。所謂的寓學(xué)于樂,,也就是如此吧,。
相應(yīng)的,根據(jù)個人喜好,,也可以找一些日文版的報紙及雜志等讀讀看,,效果一般都比較好。
影視學(xué)習(xí)法
現(xiàn)在國內(nèi)有很多日本的影視劇,,一般都是日文發(fā)音中文字幕,而且很多都是日本影視的精品,,有較高的欣賞價值,。很多人都會在觀看時自然的沉浸進(jìn)去,容易入迷,,根本沒有學(xué)習(xí)的感覺,,卻能引起你學(xué)日語的興趣,并達(dá)到學(xué)習(xí)日語的效果,。
當(dāng)然,,日本的影視劇也有好多種,動畫的和非動畫的,,難的和不難的,,你可以根據(jù)自己的水平及喜好自由選擇。
看看日本的影視劇,,一來了解日本的文化,,二來愉樂身心,同時又學(xué)習(xí)了日語,,何樂而不為,?
此外,還有學(xué)日語用的教學(xué)用VCD及計算機用碟,,一般都是日語入門知識,,從假名教起的較多,。筆者在開辦日語班的時候也有采用,效果較好,。但市面上的盤片 良莠不齊,,選擇時要慎重,最好由懂日語的先鑒別一下再使用,。筆者曾買到一套名為的教學(xué)用VCD,,里面女講師的發(fā)音差到讓人瞠 目(這大概就是所謂的市場經(jīng)濟的產(chǎn)物吧)。
卡拉OK學(xué)習(xí)法(歌曲學(xué)習(xí)法)
一般人都知道一些日本的歌曲,,如《北國之春》及《四季歌》等,,那悠揚的旋律,優(yōu)美的歌詞,,都引人躍躍欲試,,給人引吭高歌的欲望。而且要求不高,,學(xué)會了假名就可以,!資料又好找,你不想試試,?
思維學(xué)習(xí)法
語言是進(jìn)行思維的基礎(chǔ),,也是思維表達(dá)的工具。
任何一個國家的小孩在學(xué)他的母語時都學(xué)得很好,,很多人去國外學(xué)相應(yīng)的語言學(xué)的也很好,,為什么?因為客觀環(huán)境強制他必須用這種語言表達(dá)其思維,。久而久之,,他就會形成用此種語言進(jìn)行思維的習(xí)慣,達(dá)到學(xué)于應(yīng)用之中的效果,。
一般人沒有這種條件,,筆者也沒有。但我們也可以強制自己以日語思維,,久而久之強制自己形成用日語思維的習(xí)慣,。