下面小編跟大家一起了解德語詞匯辨析,,希望對(duì)大家的學(xué)習(xí)有所幫助,。
ablehnen
【釋義】ablehnen是三個(gè)動(dòng)詞中應(yīng)該范圍廣泛的,即可表示拒絕接受別人的物品或邀請(qǐng),,也可以表示拒**方的申請(qǐng)或要求,;對(duì)某人、某事表示異議,、不贊成或否定等,,還可以與帶zu的不定式連用。
【例句】
Sie hat sein Geschenk abgelehnt.
她謝絕的他的禮物,。
Nach reiflicher überlegung hat sie seine Einladung abgelehnt.
她經(jīng)過反復(fù)思考拒絕了他的邀請(qǐng),。
Ich muss jede Verantwortung dafür ablehnen.
我拒**此承擔(dān)任何責(zé)任。
abschlagen
【釋義】主要用于拒**方的請(qǐng)求,、要求,,在公函中用的比較少,支配第三格和第四格,。
【例句】
Wir k?nnen ihm diese Bitte nicht abschlagen.
我們不能拒絕他的要求,。
Er hat uns bis jetzt noch nie einen Wunsch abgeschalgen.
他迄今為止尚未拒絕過我們的請(qǐng)求。
Man hat ihm ein langfristiges Darlehen abgeschlagen.
人們拒絕向他提供長(zhǎng)期貸款,。
Verweigern
【釋義】指基于某種法律上的權(quán)利或道德上的要求而拒絕某事,;常用于正式場(chǎng)合,,語氣較重。另外該詞還表示拒絕向某人提供或給予某人... ...
【例句】
Auf diese Frage verweigert er die Antwort.
他拒絕回答這個(gè)問題,。
Bereits dreimal hat man ihm das Einreisevisum verweigert.
他的入境簽證已經(jīng)被拒簽3次,。
Er verweigert mir seine Hilfe.
他拒絕向我提供幫助。