關(guān)于英語面試期望待遇口語句型|情景對話,面試結(jié)束前面試官可能會問到你對待遇有什么期望,,你可以說一下上一家公司的薪水供參考,,也可以說出大概的薪金范圍。一起來看:關(guān)于英語面試期望待遇口語句型|情景對話,,先來看看面試官可能會怎么問吧:
What starting salary would you expect? 你期望的起薪是多少,?
What monthly salary are you expecting? 你的期望月薪是多少?
What do you think of your present salary? 你認(rèn)為你現(xiàn)在的薪水怎樣,?
1 What's your expected salary? 你的期望薪水是多少,? A: What's your expected salary? B: It depends. I don't have an exact number. A: Oh? What do you think will affect your salary? 甲:你的期望薪水是多少? 乙:看情況,。我沒有一個確切的數(shù)字,。 甲:哦?那你認(rèn)為什么會影響你的薪水,? ■ Plus Plus: What's your expected salary?通常是面試時會被問及的一個問題,。expected表示“期望,預(yù)期”,。類似的說法還有: What is your salary expectation? What is your income expectation? What kind of salary are you expecting? pay,、payment、salary,、wage等都可以表示“薪水”,,區(qū)別在于: pay表示為固定工作所支付的工資; payment表示所支付報(bào)酬的具體款項(xiàng),; salary表示給非體力勞動雇員支付的薪水,,通常按月支付; wage所指的工資通常按周支付,。
2 I'm hoping for 3,000 per month. 我希望每月3,000元,。 A: What is your salary expectation? B: I'm hoping for 3,000 per month. A: That sounds reasonable. 甲:你的預(yù)期工資是多少? 乙:我希望每月3,000元,。 甲:聽起來還比較合理,。 ■ Plus Plus: 與之類似的句子還有: I'm looking for 3,000 a month. I'm aiming for 3,000 a month. My goal is for 3,000 per month. 當(dāng)被問及期待薪酬時,,可以說一個確切數(shù)字,也可以說一個模糊的概念,,例如:I expect to be paid according to my abilities. 我希望根據(jù)我的能力定薪水,。
3 I'd like 2,500 yuan a month at the beginning. 我希望開始的薪水是每月2,500元。 A: What starting salary would you expect here? B: I'd like 2,500 yuan a month at the beginning. A: OK. Your requirements are acceptable to us. 甲:你期望在這兒的起薪是多少,? 乙:我希望開始的薪水是每月2,500元,。 甲:好的。你的期望薪水我們可以接受,。 ■ Plus Plus: starting salary是“起薪”的意思,。 I'd like 2,000~2,500 yuan a month at the beginning. = I would expect a starting salary beginning with 2,500 dollars a month.
4 Your salary includes a base salary and bonuses. 你的工資由底薪和獎金兩部分組成。 A: Well, your salary includes a base salary and bonuses. This means you will work on commission. B: That sounds reasonable. 甲:嗯,,你的工資由底薪和獎金兩部分組成,。也就是說公司將按你的業(yè)績給你提成獎金。 乙:聽起來還挺合理的,。 ■ Plus Plus: a base salary指“底薪”,,其他說法還有: a base salary a commencing salary a salary to commence at a salary to begin with等。
5 I would require a salary of at least 2,000 yuan a month. 我希望的薪水是每月至少2,000元,。 A: What's your expected monthly salary? B: I would require a salary of at least 2,000 yuan a month. 甲:你期望的月薪是多少,? 乙:我希望的薪水是每月至少2,000元。 ■ Plus Plus: monthly salary表示的是“月薪”,,其他的薪酬計(jì)算方式還有: yearly salary/ annual salary 年薪 daily wage 日工資 hourly wage 計(jì)時工資
6 I want to know the wage in my probationary period. 我想問一下試用期我的工資是多少,。 A: Good, have you got any questions you'd like to ask? B: I want to know the wage in my probationary period. 甲:你還有什么問題要問嗎? 乙:我想問一下試用期我的工資是多少,。
7 Salary can be negotiated once we officially offer you the job. 正式聘用的話,,薪金方面還可以再商量。 A: Salary can be negotiated once we officially offer you the job. B: Sounds fine. 甲:正式聘用的話,,薪金方面還可以再商量,。 乙:好的。
8 The appropriate pay would be 150,000 yuan a year. 我的期望年薪是十五萬元,。 A: As for the payment, how much do you think you deserve? B: To be honest, I think the appropriate pay would be 150,000 yuan a year. A: Oh! That's more than we could pay. 甲:你認(rèn)為自己應(yīng)得多少薪水,? 乙:老實(shí)說,我的期望年薪是十五萬元,。 甲:哦,,那超出了我們所能給予的范圍。 ■ Plus Plus: as for的意思是“就……而言,,說到……”,,常用于引出新的話題,它也可用于表達(dá)自己的觀點(diǎn),,如“在我看來”就可以表示為as for me,。 deserve表示“應(yīng)得”,,例如:You deserve better than that. 你應(yīng)得到的比這更好。
9 I want to clarify whether the salary is paid every month. 我想弄清楚薪水是否按月發(fā)放,。 A: Do you have questions about the salary? B: Yes. I want to clarify whether the salary is paid every month. 甲:關(guān)于薪水方面你還有問題嗎,? 乙:是的。我想弄清楚薪水是否按月發(fā)放,。 ■ Plus Plus: clarify的意思是“澄清,,闡明”,相當(dāng)于be clear about,。
10 I deserve more than that. 我應(yīng)該比現(xiàn)在得到的多。 A: What do you think of your present salary? B: I think I deserve more than that. A: Then how much do you think you should get? B: At least 5,000 yuan a month. 甲:你認(rèn)為你現(xiàn)在的薪水怎樣,? 乙:我覺得我應(yīng)該比現(xiàn)在得到的多,。 甲:那你認(rèn)為你應(yīng)該得到多少? 乙:至少每月5,000元,。 ■ Plus Plus: 在面試中覺得自己的資質(zhì)應(yīng)該得到更多的薪水時,,就可以跟面試官說: I deserve more than that. 同樣,面試官如果覺得你要求的工資太高時,,也會說: That's more than we could pay. 你期望的薪水超出了我們能給予的范圍,。 affect vt. 影響 expect vt. 期望 reasonable adj. 合理的appropriate [4'pr4upri4t] adj. 適當(dāng)?shù)? clarify vt. 闡釋 deserve vt. 應(yīng)得 at least 至少 to be honest 說實(shí)話 apply for 申請 be qualified for 勝任 computer programming 計(jì)算機(jī)編程 be eager to 渴望
1 What's your expected salary? 你的期望薪水是多少,? A: What's your expected salary? B: It depends. I don't have an exact number. A: Oh? What do you think will affect your salary? 甲:你的期望薪水是多少? 乙:看情況,。我沒有一個確切的數(shù)字,。 甲:哦?那你認(rèn)為什么會影響你的薪水,? ■ Plus Plus: What's your expected salary?通常是面試時會被問及的一個問題,。expected表示“期望,預(yù)期”,。類似的說法還有: What is your salary expectation? What is your income expectation? What kind of salary are you expecting? pay,、payment、salary,、wage等都可以表示“薪水”,,區(qū)別在于: pay表示為固定工作所支付的工資; payment表示所支付報(bào)酬的具體款項(xiàng),; salary表示給非體力勞動雇員支付的薪水,,通常按月支付; wage所指的工資通常按周支付,。
2 I'm hoping for 3,000 per month. 我希望每月3,000元,。 A: What is your salary expectation? B: I'm hoping for 3,000 per month. A: That sounds reasonable. 甲:你的預(yù)期工資是多少? 乙:我希望每月3,000元,。 甲:聽起來還比較合理,。 ■ Plus Plus: 與之類似的句子還有: I'm looking for 3,000 a month. I'm aiming for 3,000 a month. My goal is for 3,000 per month. 當(dāng)被問及期待薪酬時,,可以說一個確切數(shù)字,也可以說一個模糊的概念,,例如:I expect to be paid according to my abilities. 我希望根據(jù)我的能力定薪水,。
3 I'd like 2,500 yuan a month at the beginning. 我希望開始的薪水是每月2,500元。 A: What starting salary would you expect here? B: I'd like 2,500 yuan a month at the beginning. A: OK. Your requirements are acceptable to us. 甲:你期望在這兒的起薪是多少,? 乙:我希望開始的薪水是每月2,500元,。 甲:好的。你的期望薪水我們可以接受,。 ■ Plus Plus: starting salary是“起薪”的意思,。 I'd like 2,000~2,500 yuan a month at the beginning. = I would expect a starting salary beginning with 2,500 dollars a month.
4 Your salary includes a base salary and bonuses. 你的工資由底薪和獎金兩部分組成。 A: Well, your salary includes a base salary and bonuses. This means you will work on commission. B: That sounds reasonable. 甲:嗯,,你的工資由底薪和獎金兩部分組成,。也就是說公司將按你的業(yè)績給你提成獎金。 乙:聽起來還挺合理的,。 ■ Plus Plus: a base salary指“底薪”,,其他說法還有: a base salary a commencing salary a salary to commence at a salary to begin with等。
5 I would require a salary of at least 2,000 yuan a month. 我希望的薪水是每月至少2,000元,。 A: What's your expected monthly salary? B: I would require a salary of at least 2,000 yuan a month. 甲:你期望的月薪是多少,? 乙:我希望的薪水是每月至少2,000元。 ■ Plus Plus: monthly salary表示的是“月薪”,,其他的薪酬計(jì)算方式還有: yearly salary/ annual salary 年薪 daily wage 日工資 hourly wage 計(jì)時工資
6 I want to know the wage in my probationary period. 我想問一下試用期我的工資是多少,。 A: Good, have you got any questions you'd like to ask? B: I want to know the wage in my probationary period. 甲:你還有什么問題要問嗎? 乙:我想問一下試用期我的工資是多少,。
7 Salary can be negotiated once we officially offer you the job. 正式聘用的話,,薪金方面還可以再商量。 A: Salary can be negotiated once we officially offer you the job. B: Sounds fine. 甲:正式聘用的話,,薪金方面還可以再商量,。 乙:好的。
8 The appropriate pay would be 150,000 yuan a year. 我的期望年薪是十五萬元,。 A: As for the payment, how much do you think you deserve? B: To be honest, I think the appropriate pay would be 150,000 yuan a year. A: Oh! That's more than we could pay. 甲:你認(rèn)為自己應(yīng)得多少薪水,? 乙:老實(shí)說,我的期望年薪是十五萬元,。 甲:哦,,那超出了我們所能給予的范圍。 ■ Plus Plus: as for的意思是“就……而言,,說到……”,,常用于引出新的話題,它也可用于表達(dá)自己的觀點(diǎn),,如“在我看來”就可以表示為as for me,。 deserve表示“應(yīng)得”,,例如:You deserve better than that. 你應(yīng)得到的比這更好。
9 I want to clarify whether the salary is paid every month. 我想弄清楚薪水是否按月發(fā)放,。 A: Do you have questions about the salary? B: Yes. I want to clarify whether the salary is paid every month. 甲:關(guān)于薪水方面你還有問題嗎,? 乙:是的。我想弄清楚薪水是否按月發(fā)放,。 ■ Plus Plus: clarify的意思是“澄清,,闡明”,相當(dāng)于be clear about,。
10 I deserve more than that. 我應(yīng)該比現(xiàn)在得到的多。 A: What do you think of your present salary? B: I think I deserve more than that. A: Then how much do you think you should get? B: At least 5,000 yuan a month. 甲:你認(rèn)為你現(xiàn)在的薪水怎樣,? 乙:我覺得我應(yīng)該比現(xiàn)在得到的多,。 甲:那你認(rèn)為你應(yīng)該得到多少? 乙:至少每月5,000元,。 ■ Plus Plus: 在面試中覺得自己的資質(zhì)應(yīng)該得到更多的薪水時,,就可以跟面試官說: I deserve more than that. 同樣,面試官如果覺得你要求的工資太高時,,也會說: That's more than we could pay. 你期望的薪水超出了我們能給予的范圍,。 affect vt. 影響 expect vt. 期望 reasonable adj. 合理的appropriate [4'pr4upri4t] adj. 適當(dāng)?shù)? clarify vt. 闡釋 deserve vt. 應(yīng)得 at least 至少 to be honest 說實(shí)話 apply for 申請 be qualified for 勝任 computer programming 計(jì)算機(jī)編程 be eager to 渴望