關(guān)于英語面試優(yōu)點(diǎn)缺點(diǎn)口語句型|情景對(duì)話,,面試時(shí),,面試官還會(huì)問你關(guān)于你的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)的問題,。這時(shí)你可以多說些使你適合這個(gè)職位的優(yōu)點(diǎn),再適當(dāng)說一些無足輕重的缺點(diǎn),,讓面試官切實(shí)感受到你的優(yōu)勢(shì)所在以及你的誠懇態(tài)度就可以了,。一起來看:關(guān)于英語面試優(yōu)點(diǎn)缺點(diǎn)口語句型|情景對(duì)話
1 What is your strongest point? 你長處是什么? A: What is your strongest point? B: I'm a hard worker. 甲:你長處是什么,? 乙:我工作很努力,。 ■ Plus Plus: 與這句意思相近的句子還有: What is your greatest strength? What is your best quality?
2 I'm an expert at math. 我是數(shù)學(xué)方面的專家。 A: What do you know about math? B: To be frank, I'm an expert at it. A: How can you prove that? 甲:關(guān)于數(shù)學(xué)你都了解些什么,? 乙:坦白來說,,我是數(shù)學(xué)方面的專家。 甲:你怎么能證明呢,? ■ Plus Plus: be an expert at sth.的意思是“在某方面是專家”,,還可以用介詞on和in,在表達(dá)“我擅長……”時(shí),,就可以用這個(gè)短語,。 to be frank表達(dá)的意思是“坦白地說”,類似的表達(dá)還可以用: to speak frankly frankly speaking to be honest
3 I'm adept at executive management. 我善于做行政管理,。 A: What's your strongest point? B: I'm adept at executive management. 甲:你的強(qiáng)項(xiàng)是什么,? 乙:我善于做行政管理。 ■ Plus Plus: 詢問你有什么強(qiáng)項(xiàng),、優(yōu)勢(shì)時(shí),,面試官也可能這樣問: What are your greatest strengths? 你長處是什么? What are some things you are good at? 你擅長什么,?
4 I do well at communicating in English. 我擅長用英語交流,。 A: Do you have any strong points? B: Yes. I do well at communicating in English. A: Excellent! Could you please introduce yourself in English? 甲:你有什么強(qiáng)項(xiàng)嗎? 乙:是的,。我擅長用英語交流,。 甲:太好了!那請(qǐng)你用英語作一下自我介紹。
5 I'm accomplished in computer operation. 我精通計(jì)算機(jī)操作,。 A: What advantage do you think you have? B: I'm accomplished in computer operation. A: That's good. What other skills do you have? 甲:你認(rèn)為自己有什么優(yōu)勢(shì),? 乙:我精通計(jì)算機(jī)操作。 甲:很好,。還有別的技能嗎,? ■ Plus Plus: computer operation指的是“計(jì)算機(jī)操作”,計(jì)算機(jī)操作的技能是現(xiàn)在工作中必備的技能,,“計(jì)算機(jī)的基本操作”則表示為basic computer operation,。
6 My main advantage is my deep sense of duty. 我的優(yōu)勢(shì)在于我有很強(qiáng)的責(zé)任心。 A: What're your advantages and disadvantages? B: My main advantage is my deep sense of duty. A quick temper is my weak point. 甲:你的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)是什么,? 乙:我的優(yōu)勢(shì)在于我有很強(qiáng)的責(zé)任心,。急性子是我的缺點(diǎn)。 ■ Plus Plus: 表示“優(yōu)勢(shì),,優(yōu)點(diǎn)”的詞有:advantage,、strength,、merit,、strong point。 表示“劣勢(shì),,缺點(diǎn)”的詞有:disadvantage,、weakness、demerit,、weak point,、defect、fault,。 在表明優(yōu)勢(shì)時(shí),,可以利用以下表達(dá): be (an) expert at/in/on /doing… 擅長(做)某事物 be adept at/in doing… 善于做某事 be accomplished in… 擅長或精通某事物 be good at…/doing… 擅長(做)某事物 do well in doing… 擅長做某事
7 My greatest strength is being able to understand a customer's needs. 我長處是能夠了解客戶的需求。 A: What are your greatest strengths? B: My greatest strength is being able to understand a customer's needs. 甲:你長處是什么,? 乙:我長處是能夠了解客戶的需求,。
8 My strong points are probably managing people and planning. 我的強(qiáng)項(xiàng)應(yīng)該是管理和企劃。 A: What are some things you are good at? B: My strong points are probably managing people and planning. 甲:你擅長什么,? 乙:我的強(qiáng)項(xiàng)應(yīng)該是管理和企劃,。
9 What are your weak points? 你的缺點(diǎn)是什么? A: What are your weak points? B: I take criticism very personally. 甲:你的缺點(diǎn)是什么,? 乙:我容易把批評(píng)當(dāng)作針對(duì)個(gè)人的攻擊,。 ■ Plus Plus: 與這句意思相近的句子還有: What are your areas of weakness?
10 One weak point I have is that I lack an understanding of finance. 我的弱點(diǎn)之一是缺乏金融知識(shí)。 A: What are your weak points? B: One weak point I have is that I lack an understanding of finance. 甲:你有什么弱點(diǎn),? 乙:我的弱點(diǎn)之一是缺乏金融知識(shí),。 ■ Plus Plus: lack的意思是“缺乏,沒有”,是及物動(dòng)詞,,可直接接賓語,,在面試時(shí)表達(dá)自己不具備某種技能就可以用這個(gè)詞。
11 Something that I'm not too good at is English writing. 我不擅長英文寫作,。 A: What are your shortcomings? B: Something that I'm not too good at is English writing. 甲:你的缺點(diǎn)是什么,? 乙:我不擅長英文寫作。
12 I lack work experience. 我缺乏工作經(jīng)驗(yàn),。 A: What shortcomings do you have? B: I lack work experience, but I'm sure I can make up for it in the future. A: So how do you plan to remedy this? 甲:你的弱項(xiàng)是什么,? 乙:我缺乏工作經(jīng)驗(yàn),但我確信自己會(huì)在今后的工作中彌補(bǔ)這點(diǎn)的,。 甲:那你是打算怎么彌補(bǔ)呢,? ■ Plus Plus: shortcoming是“缺點(diǎn),短處”的意思,,例如:In spite of his shortcoming, I get along well with him. 盡管他有缺點(diǎn),,可我與他相處很好。 make up for表示的是“彌補(bǔ),,補(bǔ)償”,,相當(dāng)于compensate for或remedy。 frank [fr16k] adj. 坦白的 shortcoming ['53:t'k8mi6] n. 缺點(diǎn)executive [ig'zekjutiv] adj. 行政的remedy ['remidi] vt. 補(bǔ)救 be adept at 精于,,善于 do well at 擅長于 be accomplished in 擅長 sense of duty 責(zé)任感 make up for 彌補(bǔ)
1 What is your strongest point? 你長處是什么? A: What is your strongest point? B: I'm a hard worker. 甲:你長處是什么,? 乙:我工作很努力,。 ■ Plus Plus: 與這句意思相近的句子還有: What is your greatest strength? What is your best quality?
2 I'm an expert at math. 我是數(shù)學(xué)方面的專家。 A: What do you know about math? B: To be frank, I'm an expert at it. A: How can you prove that? 甲:關(guān)于數(shù)學(xué)你都了解些什么,? 乙:坦白來說,,我是數(shù)學(xué)方面的專家。 甲:你怎么能證明呢,? ■ Plus Plus: be an expert at sth.的意思是“在某方面是專家”,,還可以用介詞on和in,在表達(dá)“我擅長……”時(shí),,就可以用這個(gè)短語,。 to be frank表達(dá)的意思是“坦白地說”,類似的表達(dá)還可以用: to speak frankly frankly speaking to be honest
3 I'm adept at executive management. 我善于做行政管理,。 A: What's your strongest point? B: I'm adept at executive management. 甲:你的強(qiáng)項(xiàng)是什么,? 乙:我善于做行政管理。 ■ Plus Plus: 詢問你有什么強(qiáng)項(xiàng),、優(yōu)勢(shì)時(shí),,面試官也可能這樣問: What are your greatest strengths? 你長處是什么? What are some things you are good at? 你擅長什么,?
4 I do well at communicating in English. 我擅長用英語交流,。 A: Do you have any strong points? B: Yes. I do well at communicating in English. A: Excellent! Could you please introduce yourself in English? 甲:你有什么強(qiáng)項(xiàng)嗎? 乙:是的,。我擅長用英語交流,。 甲:太好了!那請(qǐng)你用英語作一下自我介紹。
5 I'm accomplished in computer operation. 我精通計(jì)算機(jī)操作,。 A: What advantage do you think you have? B: I'm accomplished in computer operation. A: That's good. What other skills do you have? 甲:你認(rèn)為自己有什么優(yōu)勢(shì),? 乙:我精通計(jì)算機(jī)操作。 甲:很好,。還有別的技能嗎,? ■ Plus Plus: computer operation指的是“計(jì)算機(jī)操作”,計(jì)算機(jī)操作的技能是現(xiàn)在工作中必備的技能,,“計(jì)算機(jī)的基本操作”則表示為basic computer operation,。
6 My main advantage is my deep sense of duty. 我的優(yōu)勢(shì)在于我有很強(qiáng)的責(zé)任心。 A: What're your advantages and disadvantages? B: My main advantage is my deep sense of duty. A quick temper is my weak point. 甲:你的優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn)是什么,? 乙:我的優(yōu)勢(shì)在于我有很強(qiáng)的責(zé)任心,。急性子是我的缺點(diǎn)。 ■ Plus Plus: 表示“優(yōu)勢(shì),,優(yōu)點(diǎn)”的詞有:advantage,、strength,、merit,、strong point。 表示“劣勢(shì),,缺點(diǎn)”的詞有:disadvantage,、weakness、demerit,、weak point,、defect、fault,。 在表明優(yōu)勢(shì)時(shí),,可以利用以下表達(dá): be (an) expert at/in/on /doing… 擅長(做)某事物 be adept at/in doing… 善于做某事 be accomplished in… 擅長或精通某事物 be good at…/doing… 擅長(做)某事物 do well in doing… 擅長做某事
7 My greatest strength is being able to understand a customer's needs. 我長處是能夠了解客戶的需求。 A: What are your greatest strengths? B: My greatest strength is being able to understand a customer's needs. 甲:你長處是什么,? 乙:我長處是能夠了解客戶的需求,。
8 My strong points are probably managing people and planning. 我的強(qiáng)項(xiàng)應(yīng)該是管理和企劃。 A: What are some things you are good at? B: My strong points are probably managing people and planning. 甲:你擅長什么,? 乙:我的強(qiáng)項(xiàng)應(yīng)該是管理和企劃,。
9 What are your weak points? 你的缺點(diǎn)是什么? A: What are your weak points? B: I take criticism very personally. 甲:你的缺點(diǎn)是什么,? 乙:我容易把批評(píng)當(dāng)作針對(duì)個(gè)人的攻擊,。 ■ Plus Plus: 與這句意思相近的句子還有: What are your areas of weakness?
10 One weak point I have is that I lack an understanding of finance. 我的弱點(diǎn)之一是缺乏金融知識(shí)。 A: What are your weak points? B: One weak point I have is that I lack an understanding of finance. 甲:你有什么弱點(diǎn),? 乙:我的弱點(diǎn)之一是缺乏金融知識(shí),。 ■ Plus Plus: lack的意思是“缺乏,沒有”,是及物動(dòng)詞,,可直接接賓語,,在面試時(shí)表達(dá)自己不具備某種技能就可以用這個(gè)詞。
11 Something that I'm not too good at is English writing. 我不擅長英文寫作,。 A: What are your shortcomings? B: Something that I'm not too good at is English writing. 甲:你的缺點(diǎn)是什么,? 乙:我不擅長英文寫作。
12 I lack work experience. 我缺乏工作經(jīng)驗(yàn),。 A: What shortcomings do you have? B: I lack work experience, but I'm sure I can make up for it in the future. A: So how do you plan to remedy this? 甲:你的弱項(xiàng)是什么,? 乙:我缺乏工作經(jīng)驗(yàn),但我確信自己會(huì)在今后的工作中彌補(bǔ)這點(diǎn)的,。 甲:那你是打算怎么彌補(bǔ)呢,? ■ Plus Plus: shortcoming是“缺點(diǎn),短處”的意思,,例如:In spite of his shortcoming, I get along well with him. 盡管他有缺點(diǎn),,可我與他相處很好。 make up for表示的是“彌補(bǔ),,補(bǔ)償”,,相當(dāng)于compensate for或remedy。 frank [fr16k] adj. 坦白的 shortcoming ['53:t'k8mi6] n. 缺點(diǎn)executive [ig'zekjutiv] adj. 行政的remedy ['remidi] vt. 補(bǔ)救 be adept at 精于,,善于 do well at 擅長于 be accomplished in 擅長 sense of duty 責(zé)任感 make up for 彌補(bǔ)