MPAcc的英語(yǔ)翻譯題主要考查考生理解并將給定的英語(yǔ)材料翻譯成中文的能力,,總分一共15分,。以下是關(guān)于MPAcc英語(yǔ)翻譯多少分的具體介紹。
[圖片0]
1. MPAcc考研英語(yǔ)翻譯題總分為15分
(1)短文大多是正式的說(shuō)明文和議論文,,在措辭上比較規(guī)范,、正式,鮮見(jiàn)口語(yǔ)中的詞匯或俚語(yǔ)等非正式用詞,。因此,,考生在翻譯時(shí)要注意用詞的正式、規(guī)范和嚴(yán)謹(jǐn),。
(2)英譯漢所選短文,,主要涵蓋有社會(huì)文化、經(jīng)濟(jì)管理,、科普知識(shí)等方面,,側(cè)重于經(jīng)濟(jì)、金融,、企業(yè)管理等方面的一般綜述性素材,,專(zhuān)業(yè)性不強(qiáng),。
(3)英譯漢部分考查句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜難度比較簡(jiǎn)單,但通過(guò)對(duì)歷年翻譯真題進(jìn)行分析,,不難發(fā)現(xiàn)考題中往往包含復(fù)雜定語(yǔ)從句,、名詞性從句、狀語(yǔ)從句和被動(dòng)句,。
然而,,英譯漢的重點(diǎn)在于能否在語(yǔ)境中準(zhǔn)確把握單詞的意思,分析語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的能力,,以及運(yùn)用漢語(yǔ)習(xí)慣和規(guī)范進(jìn)行正確表達(dá)的能力,。
2. MPAcc考研英語(yǔ)大作文總分為15分
大作文要求需要根據(jù)給定的情況或提綱,用英語(yǔ)寫(xiě)一篇150字左右的說(shuō)明性或議論文,,提供情景的形式為圖畫(huà),、圖表或文字。
MPAcc研究生英語(yǔ)大作文部分的分值是整個(gè)寫(xiě)作部分中最高的,,分值為15分,,這就要求考生在寫(xiě)作過(guò)程中應(yīng)對(duì)該部分內(nèi)容引起重視。
根據(jù)考研英語(yǔ)提綱,,短文寫(xiě)作部分字?jǐn)?shù)要求在150字左右,。雖然沒(méi)有明確的條款規(guī)定的單詞數(shù)量控制在一個(gè)特定的范圍內(nèi),,但是考生在寫(xiě)作過(guò)程中應(yīng)對(duì)字?jǐn)?shù)有一定的控制,。
作文字?jǐn)?shù)不應(yīng)過(guò)多,也不應(yīng)過(guò)少,,過(guò)多或過(guò)少都會(huì)造成丟分現(xiàn)象,,把字?jǐn)?shù)控制在合理范圍內(nèi)??忌趯?xiě)作的過(guò)程中,,一般要把字?jǐn)?shù)控制在150 ~ 170字之間,以170字為宜,。