英語對話能使人在短的時間內(nèi)學(xué)會實(shí)用的會話,,在輕松的對話中,即使平常不太有機(jī)會接觸英語的人,,也可一句一句地學(xué)習(xí)會話,。南京漢普森英語為大家整理一些有用的英語對話,本篇是:關(guān)于投資風(fēng)險的英語對話,。
A:Well .I'm thinking of establishing a food joint venture of big scale. B:That's great. We have so many favorable conditions for you toinvest in China. A:Yes .China is a big country with a large population .rich resourcesand a comparatively low level of wages and salaries. However. the problem is that we're still doubtful of investment in China. B:Let me put your mind at ease. The way I see joint venturemeans .primary .less taxation and more benefits for theinvestors. A:That sounds good. B: joint venture means preferred treatment for the investors. A joint venture pays less income tax or even no income tax at allunder certain conditions in the first five profit making years. A:Profit-making years! You mean the years of production! B:No. I mean the years when you make a profit. What's rights and interests of foreign investors are protected byChinese law. A:Oh,,I see. It is very good.
南京漢普森英語小編知道,有些同學(xué)對英語不是很明白,,在這里遲遲沒有進(jìn)入狀態(tài),,小編在此為大家翻譯關(guān)于投資風(fēng)險的英語對話,幫助大家加深了解,。
A:我正在考慮建立一家大規(guī)模的食品合資企業(yè),。 B:那很好啊,在中國合資企業(yè)有很多投資優(yōu)惠條件,。 A:是的,。中國是一個大國,人口眾多,,資源豐富,,而且工資水平低。然而問題是我們?nèi)匀粚υ谥袊顿Y表示懷疑,。 B:讓我來解除你的顧慮吧,。依我看,搞合資企業(yè),,對投資者來說.首先可以少上稅,多收益,。 A:聽起來不錯,。 B:搞合資企業(yè),投資者可以享受到優(yōu)惠的待遇,。合資企業(yè)頭5個獲利年度可以省繳所得稅.在一些情況下,,甚至完全不繳所得稅。 A:獲利年度?你是指生產(chǎn)年度嗎? B:不,,我指的是企業(yè)生產(chǎn)開始產(chǎn)生利潤的頭5年,。而且,,外國投資者的一切合法權(quán)益都受到中國法律的保護(hù)。 A:我明白了,,不錯!
以上就是南京漢普森英語小編為您整理的關(guān)于投資風(fēng)險的英語對話,,南京漢普森英語常年開設(shè)商務(wù)英語,成人英語,,英語口語等課程,,歡迎大家進(jìn)入南京漢普森英語首頁進(jìn)行詳細(xì)了解與咨詢。
A:Well .I'm thinking of establishing a food joint venture of big scale. B:That's great. We have so many favorable conditions for you toinvest in China. A:Yes .China is a big country with a large population .rich resourcesand a comparatively low level of wages and salaries. However. the problem is that we're still doubtful of investment in China. B:Let me put your mind at ease. The way I see joint venturemeans .primary .less taxation and more benefits for theinvestors. A:That sounds good. B: joint venture means preferred treatment for the investors. A joint venture pays less income tax or even no income tax at allunder certain conditions in the first five profit making years. A:Profit-making years! You mean the years of production! B:No. I mean the years when you make a profit. What's rights and interests of foreign investors are protected byChinese law. A:Oh,,I see. It is very good.
南京漢普森英語小編知道,有些同學(xué)對英語不是很明白,,在這里遲遲沒有進(jìn)入狀態(tài),,小編在此為大家翻譯關(guān)于投資風(fēng)險的英語對話,幫助大家加深了解,。
A:我正在考慮建立一家大規(guī)模的食品合資企業(yè),。 B:那很好啊,在中國合資企業(yè)有很多投資優(yōu)惠條件,。 A:是的,。中國是一個大國,人口眾多,,資源豐富,,而且工資水平低。然而問題是我們?nèi)匀粚υ谥袊顿Y表示懷疑,。 B:讓我來解除你的顧慮吧,。依我看,搞合資企業(yè),,對投資者來說.首先可以少上稅,多收益,。 A:聽起來不錯,。 B:搞合資企業(yè),投資者可以享受到優(yōu)惠的待遇,。合資企業(yè)頭5個獲利年度可以省繳所得稅.在一些情況下,,甚至完全不繳所得稅。 A:獲利年度?你是指生產(chǎn)年度嗎? B:不,,我指的是企業(yè)生產(chǎn)開始產(chǎn)生利潤的頭5年,。而且,,外國投資者的一切合法權(quán)益都受到中國法律的保護(hù)。 A:我明白了,,不錯!
以上就是南京漢普森英語小編為您整理的關(guān)于投資風(fēng)險的英語對話,,南京漢普森英語常年開設(shè)商務(wù)英語,成人英語,,英語口語等課程,,歡迎大家進(jìn)入南京漢普森英語首頁進(jìn)行詳細(xì)了解與咨詢。