關(guān)于游頤和園的英語對話-廣州雅思英語
Guide: Now, we're going to visit the Summer Palace. Joy: Where should we go first, Mr. Wang? Guide: The Summer Palace is divided into threesections: the halls for political activities, theliving quarters and the religious buildings. Let'sgo up the hills first. This way, please. (Later)Now we are at the Hall of Benevolence andLongevity. It is the audience hall where stateaffairs were handled. Joy: We're almost on the top of the hill. From uphere, we have a bird's-eye view of the lake. What a magnificent sight! Mr. Wang, shall wehave a boat ride on this... Guide: Sure, this is Kunming Lake. Now let's go tohave a view on the lake.
廣州雅思英語老師譯文:
導(dǎo)游:現(xiàn)在我們馬上要游覽頤和園了,。 喬伊:王先生,,我們先往哪兒走? 導(dǎo)游:頤和園分三部分:舉行政治活動 的大殿、居住區(qū)和宗教建筑區(qū),。 我們先上山。這邊請,。(稍后不久} 我們現(xiàn)在到了仁壽殿,。這是皇帝 召見臣子或貴賓、處理國事的大 殿,。 喬伊:我們差不多已在山頂了,。從這望 去能鳥瞰整個湖。景色真壯觀 啊!王先生,,我們能在這個…… 嗯……湖上坐船嗎? 導(dǎo)游:當(dāng)然了,,這就是昆明湖。現(xiàn)在我 們就去欣賞湖面風(fēng)光吧,。
以上是廣州雅思英語小編整理的關(guān)于游頤和園的英語對話的內(nèi)容,,廣州雅思英語口語常年開設(shè)全日制英語、口語等課程,,歡迎大家進(jìn)入廣州雅思英語首頁進(jìn)行詳細(xì)的了解和咨詢,。